2008年3月31日 星期一

回應部落格「只掛到一半」蕙黛「最新回應」的一封公開信 林比文簡牘

      回部落格「只掛到一半」蕙黛「最新回應」的一封公開信    林比文簡牘


蕙黛、家祥學棣同覽:前天看部落格只留意到「留言板」部分,立即簡單回覆便下樓翻閱家祥藥單去了;對於「最新回應、回應文章1」則不知道怎麼回事,還以為是多了一則留言而已,隔天才試著點按開來,原來是反應「中醫文化與思維」這篇文章只掛上一半,「尾巴被截掉了」,這個問題說來也有趣,因為我掛部落格近五個月來,點閱人數已超過五千人次,你是第一個「回應文章」的人,所以習慣性的沒將「最新回應」放在眼裡,一則對電腦的使用不敢隨便亂按的下意識作祟,也就視若無睹的毫無感覺,等到意識過來倒覺得有必要做個正式的解說:其實一開始掛上去,便發現「只掛到一半」,於是重新再掛,前後約掛了將近十次之多,其中還出現過一大串莫名其妙的符號,事隔 一兩 週才問學生,學生們告訴說:「文章太長了,可以分兩段或三段掛」,一方面經過一段時間的沈澱,細細想過:「有必要完全掛上去嗎?」所以就以「掛一半」的方式擺在部落格上,用意是這兩篇「專業性的力著」是屬於「道山」性的文章,就是「中醫教授」也不一定看得懂,從「中醫文化與思維」一文我曾經贈送過兩百篇給周遭朋友的反應來看,似乎「有心」「知音」「想瞭解中華文化核心」的人很少,如果有,真心想爬這座「道山」,當他爬到「半山」「迷路」之時,他會自動找「導遊帶路」,於是就「尾巴被截掉了」般的「待」下去了。


「陽春白雪」的東西能「應和」的人本來就不多,只要真正內行的人欣賞就夠了,所以當年「中醫文化與思維」一文送請 馬 老師批閱,他老人家(85歲)竟以畫梅並題上「比文吾棣研醫,洞徹陰陽之理,旁及老莊之學」之語來勉勵(見部落格相簿), 後來 老師(90歲)被大陸選上「中國近百年百名傳統醫學家」,要將他的著作在大陸編輯出書,老師有意將此文收入作為「書序」(後因不合編輯規格~嫌太長而作罷),可見此 文受到 老師高度肯定。文中「金元四大家」的論述,是中醫史上不曾出現的「新見」,我在序言中有特別指出來,雖是「輕塵足嶽,墜露添流」,自己覺得已是「彌足珍貴」了。雖然這篇文章曾被義大利神父翻譯成義大利文在梵諦岡使用,但翻譯者是不是真正瞭解「中醫陰陽五行學說」,那就不得而知了,文中的「陰陽」課題,誠如「大唐三藏聖教序」所言:「蓋聞二儀有象顯,覆載以含生,四時無形潛,寒暑以化物。是以闚天鑑地,庸愚皆識其端,明陰洞陽,賢哲罕窮其數。然而天地苞乎陰陽,而易識者,以其有象也;陰陽處乎天地,而難窮者,以其無形也。故知象顯可徵,雖愚不惑;形潛莫(覿),在智猶迷。況乎佛道崇虛,乘幽控寂,弘濟萬品,典御十方;舉威靈而無上,抑神力而無下;大之則彌於宇宙,細之則攝於毫釐。無滅無生,歷千劫而不古;若隱若顯,運百福而長今。妙道凝玄,遵之莫知其際;法流湛寂,挹之莫測其源。故知蠢蠢凡愚,區區庸鄙,投其旨趣,能無疑惑者哉!」這段文章修辭極為精美典雅,說明真正高難度的曲調「陽春白雪」、「引商刻羽,雜以流徵」是「曲高和寡」的;並且這種「難仰」的「真教」,在社會上、中醫界還真「莫能一其旨歸」;甚至是「曲學易遵」的充斥在媒體上;造成「空~陰、有~陽之論」,「或習俗而是非」、「邪正於焉糾紛」到難以釐清的地步了。


將它掛到部落格,不過是欲盡薄棉之力,看看有沒有真正想「探賾妙門,精窮奧業」的同好,共同來闡揚「綜括宏遠,奧旨遐深;極空有之精微,體生滅之機要」的學術。所以這兩篇是處在我的文化館裡面的「奧室」,很少人會進去察看,由於足跡很少,我只能像「懸掛的葫蘆」「待價而沽」,或許就是孔夫子所說的:「沽之哉!沽之哉!」因此,你能敲「奧室」之門,回應「好像尾巴被截掉了」,我很高興藉此機會解釋一番,謝謝!


               2008.4.1.玄覽堂主人上


 



我的部落格所有資料圖文都是「書畫言志」之作品


    



 

沒有留言:

張貼留言